今天在吉隆坡第一天做冥想,酒店没有合适的垫子,用枕头垫着,发现二十多分钟脚开始麻,所以发现我现在还比较依赖屁股的高度。毕竟身体之前比较硬。从这个角度,瑜伽体式练习的价值不可替代,毕竟要达到长时间静坐,对身体整体考验还是很大的。
最近清晨拉伸的练习,有时候比较敷衍,因为毕竟经常换住的地方,有时候在床上太软地上太硬,拥有一个瑜伽垫的移动成本太高,所以每次都根据情景选择不同的方式拉伸。我反思,这个过程会在每次清晨拉伸之前占用大脑计算资源去思考“今天在哪拉伸”,这种占用资源的一瞬间日积月累会在心中产生厌倦的情绪。所以,从曾国藩日课的角度看,每日的“常”或“routine”是必要的,思考是否需要一个可折叠的小垫子。
今天感受到明显大脑内存中的信息比较多,不断的出现比较复杂的念头把我吸入,我产生了一个问题:如果念头比较吸引我,我是否需要进去一下,然后顺着念头流逝,类似送它一程。笑死。
后面逐渐感觉自己胸中有一种不舒服的阻碍感,我意识到一个问题,我的呼吸不通畅,今天很快进入观察念头环节,并没有仔细的稳定呼吸节奏,呼吸比较短浅。可能这个有关,到最后感觉有点闷。
所以该做的都要做,不要浮躁。
我发现学习一样新的技能或知识的时候,经常在0.1-0.3的阶段,会出现“幻觉”,刚摸到了大象的脚边,就兴奋的认为已经看到了大象,然后心内出现一丝傲慢,这种傲慢不容易察觉,因为大部分情况都伴随着正反馈一起。
等到这一丝傲慢影响了“呼吸节奏”,才意识到问题出在意识上的忽视,而源头是摸到象脚那一刻出现的喜悦。
好吧,每日体式拉伸、调整坐姿、脊柱挺直、专注呼吸、观察念头。
感谢。
My First Day of Meditation in Kuala Lumpur: Searching for the Perfect Spot and the Importance of Routine
Today, I embarked on my first day of meditation in Kuala Lumpur. Finding a suitable cushion at the hotel proved to be challenging, so I settled for using a pillow. After twenty minutes, I noticed my feet were starting to feel numb, which made me realize how much I rely on proper seating height. My body has always been relatively stiff, so from this perspective, the benefits of practicing yoga poses are irreplaceable. After all, being able to sit for extended periods puts significant strain on the body.
Recently, my morning stretching routine has been somewhat half-hearted. The frequent changes in location and the varying degrees of softness and hardness of the surfaces I find myself on make it difficult to maintain a consistent practice. The high mobility cost of carrying a yoga mat around means I have to adjust my stretching routine based on my environment. Reflecting on this, I realized that the process of deciding where to stretch each morning consumes mental resources, and over time, this can lead to feelings of frustration. From the perspective of daily routines, having a consistent "routine" is essential, so I'm considering investing in a foldable mat.
Today, I noticed that my mind was filled with a lot of information, and I was constantly drawn into complex thoughts. This led me to wonder: if a thought is particularly captivating, should I indulge in it and let it run its course, as if I'm accompanying it on its journey? Amusing, isn't it?
Gradually, I began to feel a sense of discomfort in my chest, and I realized that my breathing was not smooth. I quickly moved on to observing my thoughts today, without taking the time to stabilize my breathing rhythm, which resulted in shallow breaths. This might be the reason for the discomfort I felt towards the end.
So, I need to stay focused and avoid impatience.
I've noticed that when learning a new skill or acquiring new knowledge, it's common to experience a "delusion" during the initial stages (0.1-0.3). As soon as you grasp the slightest hint of the concept, excitement sets in, and you may feel as if you've already mastered it. This sense of pride can be subtle and difficult to detect, as it often comes with positive reinforcement.
It's not until this pride affects the "breathing rhythm" that you realize the problem lies in the conscious neglect of the basics, which originates from the initial excitement of learning something new.
With that said, it's essential to maintain a daily stretching routine, adjust sitting posture, keep the spine straight, focus on breathing, and observe thoughts.
Grateful for the experience.